Đăng bởi admin

thủ tục ly hôn, DIVORCE BETWEEN VIETNAMESE AND FOREIGNER, 국제 결혼 후 이혼 절차

DIVORCE BETWEEN VIETNAMESE AND FOREIGNER

  I. THE RIGHT TO REQUEST SETTLEMENT OF DIVORCE Husband or wife or both has or have the right to request a court to settle their divorce. A parent or another next of kin of a spouse has the right …

계약

COMPENSATION FOR DAMAGES IN COMMERCIAL CONTRACTS

I. Legal Basis Compensation for damages in commercial contracts under Vietnam’s Commercial Law 2005 is stipulated to protect the rights of parties when a contractual breach occurs. Liability for compensation arises when one party fails to fulfill its obligations, causing …

quyền sở hữu công nghiệp, 산업재산권

SOME REGULATIONS ABOUT INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS

  According to: Article 4, Article 6, Article 121, Article 122 of the Law on Intellectual Property No. 07 / VBHN-VPQH dated 25/06/2019 I. INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS: Industrial property rights means rights of organizations and individuals to inventions, industrial designs, …

Bồi thường, PRINCIPLES OF COMPENSATION FOR DAMAGE, 손해 배상

PRINCIPLES OF COMPENSATION FOR DAMAGE

I. ACTUAL DAMAGE MUST BE COMPENSATED IN FULL AND PROMPTLY Unless otherwise provided by law, parties may agree on the amount of compensation; on the form of compensation, which may be money, in kind or the performance of an act; …

thỏa thuận trọng tài, FORMS OF ARBITRATION AGREEMENT, 중재 합의

FORMS OF ARBITRATION AGREEMENT

Arccoding to: – Law on Commercial Arbitration No. 54/2010/QH12; – Resolution No. 01/2014/NQ-HDTP dated 20/3/2014   FORMS OF ARBITRATION AGREEMENT 1. An arbitration agreement may be made in the form of an arbitral clause in a contract or in the …

bảo vệ môi trường, PROHIBITED ACTIONS IN THE ENVIRONMENTAL FIELD, 환경 위해 활동 규제에 관한 규정

PROHIBITED ACTIONS IN THE ENVIRONMENTAL FIELD

According to:  – Law on enviromental protection No. 55/2014/QH13 – Law on enviromental protection No. 72/2020/QH14   I. PROHIBITED ACTS IN THE ENVIRONMENT PROTECTION ACTIVITIES (FROM 01/01/2015 TO 01/01/2022) Ruin and illegally extract natural resources. Obtain biotic resources by means …

dân sự, tòa án, COURT'S JURISDICTION – CIVIL DISPUTES AND CIVIL PETITIONS, 베트남 법원 관할

COURT’S JURISDICTION – CIVIL DISPUTES AND CIVIL PETITIONS

Arcoding to: Civil Procedures 2015   I. CIVIL DISPUTES FALLING UNDER THE COURTS’ JURISDICTION Disputes over the Vietnamese nationality among individuals. Disputes over property ownership and other rights over property. Disputes over civil transactions, civil contracts. Disputes over intellectual property …

2

ANNUAL LEAVE AND HOLIDAY IN 2021

The 2019 Labor Code is in effect, so what changes to annual leave, how many annual leave per year for employee? I. ANNUAL LEAVE PER YEAR     Under the provisions of Article 113 of the Labor Code 2019: 1. …

giấy phép lao động, WORK PERMIT 2021, 노동 허가

WORK PERMIT 2021

The Labor Code 2019 takes effect from January 1, 2021. So has the Work Permit procedure for foreign employees changed?   I. WHO IS GRANTED WORK PERMIT IN VIETNAM Foreign citizens who come to work in Vietnam in the following …